蝌蚪窝视频Por|午夜精品视频偷拍|网站升级狼友美日韩蜜|国产成人av按摩|天天干天天爽AV|97fuli日韩|亚洲免费一区婷婷日韩亚洲综合一区|加勒比久久综合色|日韩av免费高清不卡一级|国产成人在线资源

歡迎訪問(wèn)中國(guó)律師網(wǎng)!

咨詢熱線 023-8825-6629

沈陽(yáng)市客運(yùn)車輛租賃管理規(guī)定

2006-07-04 塵埃 0 comments


(2005年10月24日沈陽(yáng)市人民政府第46次常務(wù)會(huì)議審議通過(guò)  2005年11月16日沈陽(yáng)市人民政府令第46號(hào)公布  自2006年1月1日起施行)

    第一條  為加強(qiáng)我市客運(yùn)車輛租賃市場(chǎng)管理,規(guī)范客運(yùn)車輛租賃經(jīng)營(yíng)行為,保護(hù)經(jīng)營(yíng)者和承租人的合法權(quán)益,根據(jù)《沈陽(yáng)市道路客運(yùn)市場(chǎng)管理?xiàng)l例》制定本規(guī)定。
    第二條  本規(guī)定所稱的客運(yùn)車輛租賃,是指客運(yùn)車輛租賃經(jīng)營(yíng)者向承租人出租不配備駕駛員的客運(yùn)車輛,以租賃協(xié)議時(shí)間內(nèi)車輛的使用權(quán)為經(jīng)營(yíng)對(duì)象和盈利手段,按時(shí)間計(jì)收車輛租賃費(fèi)的經(jīng)營(yíng)方式。
    第三條  凡我市行政區(qū)域內(nèi)從事客運(yùn)車輛租賃的企業(yè)和承租人均須遵守本規(guī)定。
    第四條  客運(yùn)車輛租賃行業(yè)實(shí)行統(tǒng)籌規(guī)劃,協(xié)調(diào)發(fā)展,多家經(jīng)營(yíng),統(tǒng)一管理。
    第五條  市交通局是我市客運(yùn)車輛租賃行業(yè)的行政主管部門,其所屬的市客運(yùn)交通管理部門,依照本規(guī)定具體負(fù)責(zé)日常的管理工作。
    其他有關(guān)部門按各自職責(zé),做好客運(yùn)車輛租賃的管理工作。
    第六條  企業(yè)從事客運(yùn)車輛租賃須具備下列條件:
    (一)用于租賃的客運(yùn)車輛須具有一定規(guī)模,車型為新車或達(dá)到一級(jí)車況等級(jí)的在用車;
    (二)除固定資產(chǎn)外,須有不少于車輛價(jià)值5%的流動(dòng)資金;
    (三)有相應(yīng)的停車場(chǎng)所和維修保養(yǎng)能力;
    (四)有完備的組織章程、管理制度及與經(jīng)營(yíng)規(guī)模相適應(yīng)的辦公設(shè)施。
    第七條  企業(yè)從事客運(yùn)車輛租賃須履行下列審批程序:
    (一)持有關(guān)證明、資料及書面申請(qǐng)書,到市客運(yùn)交通管理部門進(jìn)行資審;
    (二)資審合格后,到工商、稅務(wù)、車輛定編和公安部門辦理有關(guān)證照和手續(xù);
    (三)取得上述證照后,由市客運(yùn)交通管理部門核發(fā)《客運(yùn)租賃車輛準(zhǔn)運(yùn)證》及營(yíng)運(yùn)票據(jù),準(zhǔn)予營(yíng)運(yùn)。
    第八條  租賃經(jīng)營(yíng)者停業(yè)、更新或轉(zhuǎn)賣車輛的應(yīng)于7日前,歇業(yè)的應(yīng)于30日前向市客運(yùn)交通管理部門申報(bào),按照規(guī)定到有關(guān)部門辦理相應(yīng)手續(xù)。
    第九條  客運(yùn)車輛租賃企業(yè)須遵守下列規(guī)定:
    (一)按照市客運(yùn)交通管理部門批準(zhǔn)、工商行政主管部門核定的經(jīng)營(yíng)范圍營(yíng)業(yè);
    (二)按照市物價(jià)部門核定的標(biāo)準(zhǔn)收費(fèi);
    (三)使用市稅務(wù)部門統(tǒng)一印制的票據(jù);
    (四)按規(guī)定向市客運(yùn)交通管理部門填報(bào)車輛租賃統(tǒng)計(jì)報(bào)表,并按規(guī)定向有關(guān)部門繳納稅金、運(yùn)輸管理費(fèi)及其他應(yīng)繳納的費(fèi)用;
    (五)不得以租賃為名融資銷售,變相賣車;
    (六)不得裝置計(jì)價(jià)器和頂燈,不得從事出租車業(yè)務(wù)。
    第十條  客運(yùn)租賃車輛必須按期參加市客運(yùn)交通管理部門組織的車輛營(yíng)業(yè)技術(shù)條件檢測(cè)和營(yíng)運(yùn)證照審驗(yàn),未經(jīng)檢測(cè)或?qū)忩?yàn)不合格的不得投入營(yíng)運(yùn)。
    第十一條  客運(yùn)車輛租賃必須按規(guī)定進(jìn)行保養(yǎng),達(dá)到機(jī)件性能完好,車身、車廂和行李廂整潔,營(yíng)運(yùn)證照齊全有效,并使用專用號(hào)段牌照,帶病車輛不得租賃。
    第十二條  承租客運(yùn)車輛,須提交下列證明或證件:
    (一)機(jī)關(guān)、團(tuán)體和企業(yè)、事業(yè)單位提交法人或單位證明;
    (二)公民提供身份證和中華人民共和國(guó)有效機(jī)動(dòng)車駕駛證;
    (三)其他有關(guān)證明或證件。
    除前款規(guī)定外,客運(yùn)車輛租賃經(jīng)營(yíng)者可要求承租人提供相應(yīng)的財(cái)產(chǎn)抵押擔(dān)保,或者由具有代償能力的人員提供相應(yīng)的經(jīng)濟(jì)擔(dān)保。
    第十三條  車輛承租后不得擅自轉(zhuǎn)租,未經(jīng)有關(guān)部門批準(zhǔn),不得從事其他的營(yíng)運(yùn)活動(dòng)。
    第十四條  承租客運(yùn)車輛,經(jīng)營(yíng)者和承租人應(yīng)按照法律、法規(guī)的有關(guān)規(guī)定簽訂租賃合同,并接受行業(yè)管理部門及其他有關(guān)行政執(zhí)法部門的監(jiān)督和檢查。
    第十五條  對(duì)違反本規(guī)定的下列行為由市交通行政主管部門按有關(guān)規(guī)定予以處罰:
    (一)未經(jīng)批準(zhǔn)擅自從事客運(yùn)車輛租賃業(yè)務(wù)的,除沒(méi)收其非法所得外,并處以1萬(wàn)元以上2萬(wàn)元以下的罰款;
    (二)車輛承租后擅自轉(zhuǎn)租或利用其租賃車輛從事營(yíng)運(yùn)活動(dòng)的,除責(zé)令其停止經(jīng)營(yíng)活動(dòng)外,并處以1000元以上3000元以下的罰款;
    (三)未經(jīng)批準(zhǔn)超越經(jīng)營(yíng)范圍、營(yíng)運(yùn)證照不按期接受審驗(yàn)的,處以500元以上1000元以下的罰款;
    (四)未按規(guī)定租賃車輛的,處以200元以上500元以下的罰款;
    (五)未按規(guī)定保養(yǎng)車輛、檢測(cè)不合格繼續(xù)投入營(yíng)運(yùn),以及未按規(guī)定辦理停業(yè)、歇業(yè)、更新和轉(zhuǎn)賣手續(xù)的,處以1000元罰款;
    (六)未按規(guī)定填報(bào)車輛租賃服務(wù)統(tǒng)計(jì)表、使用統(tǒng)一印制的票據(jù)以及車容車貌不整的,處以100元以上300元以下的罰款;
    (七)未按規(guī)定繳納有關(guān)費(fèi)用的,除責(zé)令限期補(bǔ)繳外,并按日收取應(yīng)繳額的1%滯納金。
    第十六條  對(duì)違反本規(guī)定情節(jié)嚴(yán)重的,除按規(guī)定罰款、責(zé)令停業(yè)整頓外,暫扣直至繳銷《客運(yùn)租賃車輛準(zhǔn)運(yùn)證》。
    第十七條  對(duì)違法行為實(shí)施處罰,應(yīng)當(dāng)符合《中華人民共和國(guó)行政處罰法》規(guī)定的程序,沒(méi)有法定依據(jù)或者不遵守法定程序的,行政處罰無(wú)效。
    第十八條  市客運(yùn)交通管理人員應(yīng)當(dāng)認(rèn)真履行職責(zé),嚴(yán)格執(zhí)行本規(guī)定。對(duì)濫用職權(quán)、索賄受賄,利用職務(wù)之便徇私舞弊和玩忽職守的,由其所在單位或上級(jí)主管部門給予行政處分;構(gòu)成犯罪的,由司法機(jī)關(guān)依法追究刑事責(zé)任。
    第十九條  當(dāng)事人對(duì)處罰決定不服的,可依法申請(qǐng)復(fù)議或直接向人民法院起訴。逾期未申請(qǐng)復(fù)議、不向人民法院起訴,又不履行處罰決定的,由作出處罰決定的機(jī)關(guān)申請(qǐng)人民法院強(qiáng)制執(zhí)行。
    第二十條  本規(guī)定自2006年1月1日起施行,原《沈陽(yáng)市客運(yùn)車輛租賃管理規(guī)定》(市政府1998年第22號(hào)令)同時(shí)廢止。
                                                                

Comments

Be the first to comment

Leave a Comment

Your email address will not be published. * indicates required fields.

Top